Гудбай, ЕС: рассказываем, что поменяется в жизни британцев после Brexit
31 января в 23:00 по лондонскому времени британский сериал под названием Brexit наконец-то закончится. И произойдет это почти через четыре года после того, как Соединенное Королевство на референдуме проголосовало за выход из ЕС — с преимуществом в менее чем 4%.
Ранее премьер Борис Джонсон призвал британцев собрать 500 тыс. фунтов ($655,9 тыс.), чтобы успеть реконструировать знаменитый Биг-Бен ко дню Brexit — но 31 января часы так и не начнут звенеть. Но на Даунинг-стрит будет проекция с отсчетом до момента выхода Великобритании из ЕС — и начала нового времени в британской внешней политике. Что же произойдет после 11 вечера 31 января и как Brexit повлияет на жизнь британцев — объясняет hromadske.
Что изменится
1. Соединенное Королевство не будет представлено в институтах ЕС
Несмотря на то, что официально Brexit будет 31 января, эксперты сходятся на том, что до начала 2021-го отношения между Великобританией и ЕС в целом останутся неизменными.
С 1 февраля начинается 11-месячный "переходный период", во время которого представители обеих сторон будут пытаться договориться о будущем формате британско-европейских отношений. На политическом уровне, впрочем, некоторые изменения уже будут заметны.
"Сразу после 31 января, во время переходного периода, основным отличием станет то, что Соединенное Королевство не будет представлено в институтах ЕС и потеряет большинство прав на политическое представительство. Парадоксально, что больше это повлияет на Брюссель, а не на Лондон", — комментирует hromadske Мэтт Бевингтон, исследователь аналитического центра The UK in a Changing Europe.
2. Граждане Великобритании больше не будут гражданами ЕС
Если до 31 января процесс выхода Великобритании из ЕС еще можно было остановить, то теперь он уже стал необратимым. А это значит, что после даты Brexit британские граждане уже не будут гражданами ЕС, как и раньше.
Единственным путем вернуть право на гражданство Евросоюза для британцев станет повторное присоединение Соединенного Королевства к ЕС "с нуля" — в соответствии со статьей 49 Лиссабонского договора.
3. Великобритания должна заключить новые торговые соглашения
Как британская, так и европейская сторона во время "переходного периода" будут уделять основное внимание заключению нового торгового соглашения. Как объясняет Мэтт Бевингтон, оно "определит, какие товары, экспортируемые из Великобритании в Северную Ирландию, подлежат таможенным взысканиям и проверкам ЕС".
И чем дольше затягивается этот процесс, тем больше рисков, что он приведет к недостатку продуктов питания, лекарств, а также задержек в пересечении британской границы.
Интересно, что от будущей торговой сделки между Великобританией и ЕС может выиграть Украина. По мнению экспертов Atlantic Council, из-за сравнительно близкого географического расположения и развитого сектора пищевой промышленности Украина может заменить продукты ЕС на британских полках своим экспортом.
Однако остается нерешенной проблема границы между Ирландией и Северной Ирландией. Последняя будет оставаться в ЕС по крайней мере на переходный период — но по обе стороны невидимой пока границы остаются семьи. Никто не хочет возвращения времен Смуты — вооруженного противостояния 1960-90-х годов между сторонниками воссоединения с Ирландией и пребывания в Соединенном Королевстве. Тогда свободного пограничного движения не было.
"Близость торговых отношений Великобритании и ЕС во многом определит, насколько "жесткой" будет граница между Северной Ирландией и остальной частью Соединенного Королевства. Чем они более отдаленные — тем "жестче" будет граница", — объясняет Бевингтон.
4. Права граждан могут оказаться под угрозой
Еще одна важная составляющая "переходного периода" будет касаться прав граждан ЕС в Великобритании, и наоборот.
Организация British in Europe считает, что большинство из 1,3 млн британцев, живущих в остальных странах Евросоюза, не смогут после завершения переходного периода жить так же, как до Brexit.
"И это несмотря на обещания сторонников выхода из ЕС, что ничего не изменится — и дальнейшие соответствующие обязательства правительства Великобритании и ЕС после начала переговоров в июне 2017 года", — добавляют в организации.
Кроме того, что учиться и работать в ЕС британцам станет сложнее, Brexit может повредить британско-европейским программам вроде "Эразмус" — программа студенческого обмена, которая позволяет некоторое время учиться за границей.
5. Кампания за выход из ЕС будет праздновать победу
Сразу после 31 января реальных изменений может и не произойти. Однако день Brexit все же станет знаковым — в основном для тех, кто выступал за выход Великобритании из ЕС, считает Бевингтон.
"Юридически 31 января — это последний день пребывания Соединенного Королевства в Европейском Союзе после 45 лет членства, поэтому в этом смысле этот день имеет историческое значение, — говорит он. — Он также является символическим — особенно для сторонников выхода, для которых Brexit был конечной целью".
Вопрос Brexit стал краеугольным камнем для одноименной партии Найджела Фараджа, которая парадоксальным образом одержала победу на выборах в Европарламент в мае 2019 года. После 31 января его мечты о свободном от ЕС Соединенном Королевстве уже будет не остановить.
За последние три года сторонники сохранения членства Великобритании в Евросоюзе выступали или за организацию повторного голосования по Brexit, или за голосование за соглашение о выходе. Но теперь процесс уже не отменить — пусть даже все региональные парламенты Соединенного Королевства символично проголосовали против соглашения Джонсона по Brexit.
Что не изменится
1. Право ЕС все еще будет действовать в Великобритании
Поскольку Великобритания входит в "переходный период", а не воплощает Brexit без соглашения, британцы вряд ли заметят много существенных изменений, утверждает Бевингтон.
"Право ЕС будет преимущественно применяться на территории Соединенного Королевства так же, как раньше. Страна остается в едином рынке и таможенном союзе ЕС, она будет платить взносы в бюджет Евросоюза и в 2020-м, сохраняется свободное движение — значит, за исключением того, что британцы уже не будут представлены в евроинститутах, все остальное остается так, как и было", — объясняет эксперт.
2. Путешествовать в обе стороны можно будет без ограничений
К концу переходного периода британцы могут свободно въезжать в ЕС по своим действующим паспортам. Им не нужно будет оформлять визу — по крайней мере до начала 2021 года. Все транспортные средства так же должны свободно путешествовать через британско-европейскую границу — разве что владельцев паспортов Великобритании могут дополнительно проверять.
Впрочем постепенно будет меняться вид британского паспорта — вместо общепринятой в Евросоюзе обложки винного цвета ее заменят на синюю — которая была еще до вступления Великобритании в ЕС. Так же оттуда уберут слова "Европейский Союз". Ожидается, что паспорта окончательно заменят к середине 2020-го.
3. Британцы смогут и в дальнейшем управлять автомобилем в ЕС
Граждане стран ЕС, которые захотят сесть за руль в Лондоне или Манчестере, смогут это сделать, имея водительское удостоверение своей родной страны. Британцам с правами тоже не нужны дополнительные документы, если они захотят сесть за руль в Брюсселе или Париже.
Однако это может измениться с 2021 года, когда закончится "переходный период" Но, с другой стороны, будущее соглашение между Великобританией и ЕС может предусмотреть взаимное признание водительских удостоверений.
4. Сохранится доступ в медицинские учреждения по всему ЕС
Свою силу до конца "переходного периода" не потеряет и так называемая Европейская карта медицинского страхования (EHIC), которая предоставляет льготный доступ к медицинским услугам по всему Евросоюзу. После этого правительство Великобритании должно определиться с ЕС по поводу его сохранения, если никакой договоренности не достигнут, EHIC для британцев может стать недоступной.
5. Пока никто не потеряет права на работу или учебу
У британских граждан в ЕС и граждан ЕС в Великобритании есть достаточно оснований беспокоиться за свое будущее. Однако по крайней мере в ближайшее время для них мало что изменится.
Граждан Евросоюза на британской территории, впрочем, призывают подать на статус поселенца, чтобы гарантировать себе право на работу и проживание в Соединенном Королевстве и после 30 июня 2021 года.
Кроме того, недавно британское правительство анонсировало, что в феврале введет так называемую визу для одаренных работников (Global Talent Visa). Она будет распространяться и на граждан стран-членов ЕС — а значит, станет еще одним средством для привлечения европейцев на британский рынок труда.
***
"Иногда казалось, что мы никогда не пересечем финишную прямую Brexit, но мы это сделали. Теперь мы можем забыть о злобе и несогласии последних трех лет — и совместно идти к светлому, прекрасному будущему", — так Борис Джонсон отреагировал на окончательное утверждение британским парламентом законопроекта о выходе из Евросоюза. Попытки остановить Brexit не преуспели — теперь его не отменить.
В Великобритании в обращение уже выпустили новую монету по случаю Brexit — с надписью "мир, процветание и дружба между нациями" — после того, как предыдущую партию пришлось переплавить из-за отсрочки.
А британские евродепутаты уже упаковали свои чемоданы и уехали из Страсбурга под шотландскую народную песню о старых друзях, которую им спели на прощание их коллеги из других стран ЕС. Некоторые из них верят, что когда-то британские коллеги снова будут сидеть вместе с ними в зале Европарламента.